इन्द्रेण वृत्रवधः, ब्रह्महत्याया अनुगमनम्, तथा च विभाजन-निवासविधानम्
Indra’s defeat of Vṛtra; pursuit by Brahmahatyā; allocation of her abodes
अनुक्रोशादधर्म च जयेद् धर्ममवेक्षया । आयत्या च जयेदाशामर्थ संगविवर्जनात्,अधर्मको दयासे और धर्मको विचारपूर्वक पालन करनेसे जीते। भविष्यका विचार करके आशापर और आसत्तिके त्यागसे अर्थपर विजय प्राप्त करे
anukrośād adharmaṃ ca jayed dharmam avekṣayā | āyatyā ca jayed āśām artha-saṅga-vivarjanāt ||
毗湿摩说道:以悲悯之心,当能战胜趋向非义之冲动;常以法(dharma)为准绳,便能在正法中得胜。又当远观将来,降伏希望与贪求;舍离对财富的执取与黏著,便能主宰物质之求。
भीष्म उवाच
Cultivate compassion and keep dharma as the guiding standard; with foresight, restrain hope-driven craving and relinquish attachment to wealth, thereby gaining inner mastery over unrighteous impulses and material obsession.
In Śānti Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on righteous living after the war. Here he offers a concise ethical discipline: compassion and dharma-checking to defeat adharma, and future-minded detachment to prevent wealth and desire from binding the mind.