Previous Verse
Next Verse

Shloka 61

तृष्णाक्षय-उपदेशः

Instruction on the Cessation of Craving

एवं चतुर्णा वर्णानामाश्रमाणां प्रवृत्तिषु । एकमालम्बमानानां निर्णये सर्वतोदिशम्‌

evaṁ caturṇāṁ varṇānām āśramāṇāṁ pravṛttiṣu | ekam ālambamānānāṁ nirṇaye sarvato-diśam ||

迦毗罗说道:“因此,在四姓与诸住期所行的种种追求之中,人们只依一端——唯求乐而已。然而其中也有如我等之辈:为无明所击,慧解衰败,心系琐屑之境,又为黑暗之性(tamas)所覆。你善于辨析权衡诸途径;故而你以普遍有效的定论宣示解脱之乐无有边际,使我等心中得安。”

एवम्thus
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
चतुर्णाम्of four
चतुर्णाम्:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootचतुर्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
वर्णानाम्of the varnas (social classes)
वर्णानाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवर्ण
FormMasculine, Genitive, Plural
आश्रमाणाम्of the ashramas (life-stages)
आश्रमाणाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआश्रम
FormMasculine, Genitive, Plural
प्रवृत्तिषुin the activities/engagements
प्रवृत्तिषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootप्रवृत्ति
FormFeminine, Locative, Plural
एकम्one (single)
एकम्:
Karma
TypeAdjective
Rootएक
FormNeuter, Accusative, Singular
आलम्बमानानाम्of those resorting to / taking support of
आलम्बमानानाम्:
Adhikarana
TypeVerb
Rootआ-लम्ब्
Formशतृ (present active participle), Masculine/Neuter, Genitive, Plural
निर्णयेin the decision/conclusion
निर्णये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनिर्णय
FormMasculine, Locative, Singular
सर्वतःfrom all sides; wholly
सर्वतः:
TypeIndeclinable
Rootसर्वतः
दिशम्direction
दिशम्:
Karma
TypeNoun
Rootदिश्
FormFeminine, Accusative, Singular

कपिल उवाच

K
Kapila
C
catur-varṇa (four varṇas)
Ā
āśrama (stages of life)
M
mokṣa (liberation)

Educational Q&A

Human pursuits within varṇa- and āśrama-based life tend to converge on the search for happiness, but ordinary happiness is limited and often pursued under ignorance and tamas. True, universally valid peace comes from understanding the limitless bliss of mokṣa, clarified through careful reasoning (ūhāpoha).

Kapila speaks in a reflective, instructional tone, acknowledging that many people—including those like the speaker—are clouded by ignorance and attached to trivial sense-objects. He praises the interlocutor’s capacity for discriminative inquiry and credits them with calming the mind by presenting mokṣa as the supreme, infinite form of happiness.