Previous Verse
Next Verse

Shloka 269

तृष्णाक्षय-उपदेशः

Instruction on the Cessation of Craving

इति श्रीमहाभारते शान्तिपर्वणि मोक्षधर्मपर्वणि गोकपिलीये एकोनसप्तत्यधिकद्वधिशततमो<5 ध्याय:

iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi mokṣadharmaparvaṇi gokapilīye ekonasaptatyadhikadvīśatatamo 'dhyāyaḥ |

如是,在《圣摩诃婆罗多》中,于《寂静篇》(Śānti Parva)之《解脱法门》(Mokṣa-dharma)部分,名为“瞿迦毗梨耶”(Gokapilīya)之章告终——此为第269章。(此乃章末题记,用以标示章终,并非人物所说的教义偈。)

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the Śrī-Mahābhārata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
शान्तिपर्वणिin the Śānti-parvan
शान्तिपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशान्तिपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
मोक्षधर्मपर्वणिin the Mokṣadharma-parvan (section)
मोक्षधर्मपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमोक्षधर्मपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
गोकपिलीयेin (the section) called Gokapilīya
गोकपिलीये:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootगोकपिलीय
FormNeuter, Locative, Singular
एकोनसप्तत्यधिकद्विशततमःthe 269th (two-hundred-and-sixty-ninth)
एकोनसप्तत्यधिकद्विशततमः:
Karta
TypeAdjective
Rootएकोनसप्तत्यधिकद्विशततम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

कपिल उवाच

Ś
Śrī Mahābhārata
Ś
Śānti Parva
M
Mokṣa-dharma Parva
G
Gokapilīya (Gokāpila-upākhyāna)

Educational Q&A

This line is a colophon that signals the completion of the chapter; it does not itself present a new teaching. Its function is to locate the discourse within Śānti Parva’s Mokṣa-dharma section and to mark the end of the Gokapilīya episode.

The narrative/discourse attributed to the Gokapilīya section has concluded, and the text formally closes the chapter by naming the larger work (Mahābhārata), the parva (Śānti), the subsection (Mokṣa-dharma), and the chapter count (269th).