चिरकारि-उपाख्यानम् / The Exemplum of Cirakārī: Deliberation Before Irreversible Action
अतिरिक्तैः संविभजेद् भोगैरन्यानकिंचनान् । एतस्मात् कारणादू धात्रा कुसीदं सम्प्रवर्तितम्
atiriktaiḥ saṃvibhajed bhogair anyān akiñcanān | etasmāt kāraṇād ū dhātrā kusīdaṃ sampravartitam ||
毗湿摩说道:“以自身多余的享用与资财,当分与一无所有之人。正因如此,噢大王,造物主才使‘取息之贷’之法运转起来——使财富得以流通,使贫乏者得以扶助,而非任其陷于困顿。”
भीष्म उवाच
Surplus wealth and comforts should be shared with the destitute; economic practices like interest-bearing loans are framed as instruments meant to keep wealth circulating and to prevent the needy from being abandoned.
In Śānti Parva’s instruction on dharma and right conduct, Bhīṣma teaches the king about ethical use of wealth, urging redistribution of excess and explaining the social rationale behind the institution of kusīda (interest-bearing lending).