राजधर्मः—राष्ट्ररक्षणं, दण्डनीतिः, हयग्रीवोपाख्यानम्
Royal Duty: Protection, Penal Policy, and the Hayagrīva Exemplum
इत्यब्रवीन्महाप्राज्ञो युधिष्ठिर स सेनजित् । परावरज्ञो लोकस्य धर्मवित् सुखदुःखवित्,युधिष्ठिर! लोकके भूत और भविष्य तथा सुख एवं दुःखको जाननेवाले धर्मवेत्ता महाज्ञानी सेनजितने ऐसा ही कहा है
ity abravīn mahāprājño yudhiṣṭhira sa senajit | parāvarajño lokasya dharmavit sukhaduḥkhavit, yudhiṣṭhira |
毗耶娑说道:森那吉特——大智的圣者——就这样对尤提希提罗开口。他通晓世间高下之理,明辨达摩之道,又洞察乐与苦的运作;因此,他便以此言辞告诫尤提希提罗。
व्यास उवाच
The verse frames Senajit as an authoritative teacher: one who understands dharma and the dynamics of happiness and suffering. The ethical emphasis is that guidance on right conduct should come from those who can discern deeper principles (parāvara) and who understand human experience (sukha–duḥkha).
Vyāsa narrates and transitions into (or concludes) a quotation: he tells Yudhiṣṭhira that Senajit—described as supremely wise and knowledgeable—spoke in this way. It functions as a narrative endorsement of Senajit’s counsel within the Shānti Parva’s instruction on dharma.