Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

मृत्युकारणप्रश्नः / Inquiry into the Cause and Designation of Death

यत्‌ करोत्यनभिसंधिपूर्वक॑ तच्च निर्णुदति तत्‌ पुराकृतम्‌ । न प्रियं तदुभयं न चाप्रियं तस्य तज्जनयतीह कुर्वत:

yat karoty anabhisaṃdhi-pūrvakaṃ tac ca nirṇudati tat purākṛtam | na priyaṃ tad ubhayaṃ na cāpriyaṃ tasya taj janayatīha kurvataḥ ||

毗耶娑说:人在此世所作之事,若无预谋、无私图而行,则此行能消除(或遮止)往昔所作。对如此行者而言,两种果报——可喜与不可喜——不再作为束缚之果而生起;当他以此心而行时,此业不为他生出可意或不可意之报。

यत्whatever (that which)
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
Formneuter, nominative/accusative, singular
करोतिdoes
करोति:
Karta
TypeVerb
Rootकृ
Formpresent, 3rd, singular, parasmaipada
अनभिसन्धि-पूर्वकम्without prior intention (unpremeditatedly)
अनभिसन्धि-पूर्वकम्:
Karana
TypeAdjective
Rootपूर्वक (with उपसर्ग/निषेध: अन- + अभि- + सन्धि)
Formneuter, instrumental, singular
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
Formneuter, nominative/accusative, singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
निर्णुदतिdrives away, removes, cancels
निर्णुदति:
Karta
TypeVerb
Rootनुद् (नि: + √नुद्)
Formpresent, 3rd, singular, parasmaipada
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
Formneuter, nominative/accusative, singular
पुरा-कृतम्done previously; past (deed/karma)
पुरा-कृतम्:
TypeAdjective
Rootकृत (√कृ) with उपसर्ग: पुरा
Formneuter, nominative/accusative, singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
प्रियम्pleasant, dear
प्रियम्:
Karma
TypeAdjective
Rootप्रिय
Formneuter, nominative/accusative, singular
तत्that
तत्:
TypePronoun
Rootतद्
Formneuter, nominative/accusative, singular
उभयम्both (together)
उभयम्:
Karma
TypeAdjective
Rootउभय
Formneuter, nominative/accusative, singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
and
:
TypeIndeclinable
Root
अप्रियम्unpleasant
अप्रियम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअप्रिय
Formneuter, nominative/accusative, singular
तस्यof him/for him
तस्य:
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine/neuter, genitive, singular
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
Formneuter, nominative/accusative, singular
जनयतिproduces, generates
जनयति:
Karta
TypeVerb
Rootजन् (णिच्: जनयति)
Formpresent, 3rd, singular, parasmaipada
इहhere (in this world)
इह:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइह
कुर्वतःof (one) doing; while doing
कुर्वतः:
TypeParticiple
Rootकृ (शतृ: कुर्वत्)
Formmasculine/neuter, genitive, singular

व्यास उवाच

V
Vyāsa

Educational Q&A

Actions performed without ulterior motive or premeditated self-interest do not generate binding pleasant or unpleasant results; such motive-free action is said to neutralize the force of prior deeds (purākṛta), pointing toward karmic purification through detached conduct.

In Śānti Parva’s instruction on dharma and the workings of karma, Vyāsa explains a principle of ethical causality: the inner intention behind action determines whether it binds the agent to future pleasure and pain, or instead becomes a means of diminishing past karmic burden.