Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

सूक्ष्मभूत-भूतात्मविज्ञानम्

Knowing the subtle principle and the bhūtātman through yoga

अहेरिव गणादू्‌ भीत: सौहित्यान्नरकादिव । कुणपादिव च स्त्रीभ्यस्तं देवा ब्राह्मणं विदु:

aher iva gaṇād bhītaḥ sauhityān narakād iva | kuṇapād iva ca strībhyaḥ taṃ devā brāhmaṇaṃ viduḥ ||

毗耶娑说:诸天认定为真正的婆罗门(知梵者)者,是那视人群如蛇而畏惧、不敢近前者;是那把由甘美丰腴之食所生的满足看作地狱而远离者;是那对女子如对尸骸而转身背离者——以克制与离著而住。

अहेःof a snake
अहेः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअहि
FormMasculine, Genitive, Singular
इवlike/as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
गणात्from a group/crowd
गणात्:
Apadana
TypeNoun
Rootगण
FormMasculine, Ablative, Singular
भीतःafraid
भीतः:
Karta
TypeAdjective
Rootभी (धातु) → भीत (क्त)
FormMasculine, Nominative, Singular
सौहित्यात्from satiety/satisfaction (from rich food)
सौहित्यात्:
Apadana
TypeNoun
Rootसौहित्य
FormNeuter, Ablative, Singular
नरकात्from hell
नरकात्:
Apadana
TypeNoun
Rootनरक
FormMasculine, Ablative, Singular
इवlike/as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
कुणपात्from a corpse/carcass
कुणपात्:
Apadana
TypeNoun
Rootकुणप
FormNeuter, Ablative, Singular
इवlike/as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
and
:
TypeIndeclinable
Root
स्त्रीभ्यःfrom women
स्त्रीभ्यः:
Apadana
TypeNoun
Rootस्त्री
FormFeminine, Ablative, Plural
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
देवाःthe gods
देवाः:
Karta
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Nominative, Plural
ब्राह्मणम्a brahmin / knower of Brahman
ब्राह्मणम्:
Karma
TypeNoun
Rootब्राह्मण
FormMasculine, Accusative, Singular
विदुःknow/consider
विदुः:
TypeVerb
Rootविद्
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada

व्यास उवाच

V
Vyāsa
T
the gods (devāḥ)
B
brāhmaṇa (ideal knower)
S
snake (ahi)
C
crowd/group (gaṇa)
H
hell (naraka)
C
corpse (kuṇapa)
W
women (striyaḥ)

Educational Q&A

The verse praises radical restraint: avoiding the dangers of social entanglement (crowds), resisting sensual gratification (rich food and satiety), and cultivating dispassion toward sexual attraction—presented as marks of an ideal brāhmaṇa, i.e., one oriented to Brahman rather than pleasure.

In the didactic setting of Śānti Parva, Vyāsa states a criterion by which the gods themselves ‘recognize’ a true brāhmaṇa: a person whose conduct shows fear of worldly snares and strong renunciation, expressed through vivid similes (snake, hell, corpse).