योग–सांख्यसमन्वयः, रथोपमा, व्यक्त–अव्यक्तविवेकः
Yoga–Sāṃkhya Synthesis, Chariot Allegory, and the Vyakta–Avyakta Distinction
तत् सुपर्णार्कचरितमास्थितं वैष्णवं पदम् । भाभिरप्रतिमं भाति त्रैलोक्यमवभासयत्
tat suparṇārkacaritam āsthitaṃ vaiṣṇavaṃ padam | bhābhir apratimaṃ bhāti trailokyam avabhāsayat ||
毗湿摩说道:“那至上的境界——具毗湿奴之性(毗湿奴境)——已被证得;它在迦楼罗的功业中闻名,光耀如日。以无可比拟的辉煌,它照彻三界。”
भीष्म उवाच
The verse exalts the ‘Vaiṣṇava padam’—the highest state aligned with Viṣṇu—as the incomparable goal whose radiance dispels darkness across all realms, implying that the supreme good is spiritually luminous and universally beneficent.
Bhīṣma, in his instruction during Śānti Parva, describes the attainment and glory of a supreme Vaiṣṇava state, using imagery of Garuḍa’s famed exploits and the sun’s brilliance to convey its unmatched, world-illuminating splendor.