Adhyāya 223: Nāradasya Guṇa-kathana
Catalogue of Nārada’s Virtues
स वायुर्वरुणश्वैव स रवि: स च चन्द्रमा: । सोअग्निस्तपति भूतानि जलं च स भवत्युत
sa vāyur varuṇaś caiva sa raviḥ sa ca candramāḥ | so 'gnis tapati bhūtāni jalaṃ ca sa bhavaty uta ||
毗湿摩说道:“他即是风;他亦是伐楼那。他是太阳,也是月亮。他是炽火,温暖一切众生;他也确然化为水。”
भीष्म उवाच
The verse teaches that the supreme reality is one yet appears as many: the same principle manifests as wind, Varuṇa, sun, moon, fire, and water—showing the unity behind the cosmic powers that uphold life and order.
In the Śānti Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on higher dharma and the nature of reality; here he describes the all-pervading Lord/self as identical with major deities and elements, framing ethical life within a vision of cosmic unity.