Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

श्रीशक्रसंवादः — The Dialogue of Śrī

Lakṣmī) and Śakra (Indra

देवताभिश्न ये सार्ध पितृभिश्नोप भुज्जते । रमन्ते पुत्रपौत्रैश्न तेषां गतिरनुत्तमा

devatābhiś ca ye sārdhaṁ pitṛbhiś copabhujjate | ramante putrapautraiś ca teṣāṁ gatir anuttamā ||

毗湿摩说:“彼等于来世与诸天及祖灵(Pitṛ)同享福乐,又与子孙同欢者,其所归之道,至高无上,无可逾越。”

देवताभिःwith the deities
देवताभिः:
Karana
TypeNoun
Rootदेवता
FormFeminine, Instrumental, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
येwho
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Plural
सार्धम्together (with)
सार्धम्:
TypeIndeclinable
Rootसार्धम्
पितृभिःwith the ancestors (pitṛs)
पितृभिः:
Karana
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, Instrumental, Plural
उपभुञ्जतेenjoy/partake
उपभुञ्जते:
TypeVerb
Rootउप-भुज्
FormPresent, Third, Plural, Ātmanepada
रमन्तेrejoice/delight
रमन्ते:
TypeVerb
Rootरम्
FormPresent, Third, Plural, Ātmanepada
पुत्रपौत्रैःwith sons and grandsons
पुत्रपौत्रैः:
Karana
TypeNoun
Rootपुत्रपौत्र
FormMasculine, Instrumental, Plural
तेषाम्of them
तेषाम्:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
गतिःcourse/attainment/destination
गतिः:
Karta
TypeNoun
Rootगति
FormFeminine, Nominative, Singular
अनुत्तमाunsurpassed, supreme
अनुत्तमा:
TypeAdjective
Rootअनुत्तम
FormFeminine, Nominative, Singular

भीष्य उवाच

B
Bhīṣma
D
Devatāḥ (gods)
P
Pitṛs (ancestors)
P
Putra (sons)
P
Pautra (grandsons)