Śakra–Namuci-saṃvāda: Śoka-nivāraṇa and Daiva-vicāra
Indra and Namuci on grief, composure, and inevitability
क्ा-...0.:--. ०-2 ३. जन्मके समय गर्भवास आदिके कारण जो कष्ट होता है
bhīṣma uvāca | janako janadevas tu jñāpitaḥ paramarṣiṇā | punar evānupapraccha sāmparāye bhavābhavau ||
毗湿摩曰:“大王!阇那迦——亦名阇那提婆——既蒙大圣仙般遮尸佉教诲,复又问其死后之事:我(自我、灵我)究竟续存,抑或断灭。此问直逼解脱教法之伦理关捩:若死后有存续,便须论业果与出离;若一切归于断灭,亦当说明厌离与正行之意义何在。”
भीष्म उवाच
The verse frames a central moksha-question: after death, is there continued existence (bhava) or non-existence (abhava)? Janaka’s follow-up pushes the teacher to clarify the metaphysical basis on which renunciation, moral restraint, and liberation are meaningful.
After receiving instruction from the great sage (identified in the chapter context as Panchashikha), King Janaka/Janadeva asks another question—specifically about the post-mortem fate of the self: survival versus destruction.