पाप्मानं निर्दहेदेवमन्तर्भूतरजोमयम् । ज्ञानयुक्तेन मनसा संततेन विचक्षण:,विवेकी पुरुषको इस प्रकार ज्ञानयुक्त एवं संयमशील मनके द्वारा अपने अन्तःकरणमें प्रकट हुए पापमय कामविकारको दग्ध कर देना चाहिये
pāpmānaṁ nirdahen manasāntarbhūta-rajo-mayam | jñāna-yuktena manasā santatena vicakṣaṇaḥ ||
毗湿摩说道:具辨慧而能自制之人,应以恒常与正知相应之心,焚尽内在之罪——此罪由“罗阇斯”(rajas,激动之性)而生,并在心中起现。换言之,当由欲与激情所驱的冲动在心间显现时,应以持续而澄明的觉照与有纪律的理解,将其尽数烧尽。
भीष्म उवाच
When passion (rajas) produces sinful impulses within, one should not indulge them but destroy them through a mind steadily grounded in knowledge—continuous awareness, discrimination, and disciplined self-restraint.
In the Shanti Parva’s instruction on dharma and inner discipline, Bhishma advises the listener that ethical life depends on inner purification: the wise person uses sustained, knowledge-based mental focus to burn away rajas-born faults as they arise.