Guru’s Instruction on Dream, Mind, Guṇas, and Knowing Brahman
Svapna–Manas–Guṇa–Brahma-vicāra
एतस्मिन्नन्तरे विष्णुवाराहं रूपमास्थित: । उदतिष्ठन्महाबाहो स्तूयमानो महर्षिभि:,महाबाहो! इसी बीचमें वाराहरूपधारी भगवान् विष्णु जलसे ऊपर उठे। उस समय महर्षिगण उनकी स्तुति कर रहे थे
etasminn antare viṣṇu-varāhaṁ rūpam āsthitaḥ | udatīṣṭhan mahābāho stūyamāno maharṣibhiḥ ||
毗湿摩说道:“就在那时,毗湿奴世尊化作野猪(婆罗诃,Varāha)之形,自水中腾起。祂现身之际,诸大圣仙以赞颂之歌称扬祂。”
भीष्म उवाच
The verse highlights devotion and recognition of divine intervention: when cosmic order is restored through the Lord’s manifestation (Varāha), the wise respond with reverent praise, modeling gratitude and dharmic acknowledgment of protective power.
In the midst of the account, Viṣṇu appears in His Varāha form and rises from the waters, while great sages extol Him—signaling a pivotal divine act associated with rescue and re-establishment of order.