Adhyāya 199: Karma–Jñāna Causality and the Nirguṇa Brahman
Manu’s Instruction
विकृत उवाच न मे धारयते किज्चिद् विरूपो5यं नराधिप । मिथ्या ब्रवीत्ययं हि त्वां सत्याभासं नराधिप
vikṛta uvāca | na me dhārayate kiñcid virūpo 'yaṃ narādhipa | mithyā bravīty ayaṃ hi tvāṃ satyābhāsaṃ narādhipa ||
维克利塔说道:“噫,人王!这维卢波对我毫无债权与索求。他是在对你说谎;他的话只有真相的外貌,并非真相本身,噫,统御众人的君主!”
विकृत उवाच
The verse warns that speech can mimic truth without being true (satyābhāsa). Ethical judgment requires discerning genuine truth from plausible falsehood, especially in matters of accusation or obligation.
Vikṛta addresses a king, denying any obligation or liability connected with the deformed person and asserting that the other party is lying—offering only an appearance of truth to mislead the ruler.