भृगु–भरद्वाजसंवादः: वर्णभेदस्य कर्माधारितव्याख्या
Bhrigu–Bharadvaja Dialogue: A Karma-Based Account of Varṇa
इमे मां कृमयो5दन्ति येषामुद्धरणाय वै । नास्ति शक्तिरपाणित्वात् पश्यावस्थामिमां मम
ime māṁ kṛmayo ’danti yeṣām uddharaṇāya vai | nāsti śaktir apāṇitvāt paśyāvasthām imāṁ mama ||
毗湿摩说道:“这些虫正在啃噬我;然而我无力将它们拔除并抛开——因为我没有双手。请你亲眼看看,我如今躺在何等凄惨的境地。”
भीष्म उवाच
The verse underscores the vulnerability of the embodied condition: even a mighty warrior can become helpless, reminding listeners to cultivate detachment, compassion, and steadiness in dharma rather than pride in physical power.
Bhīṣma, lying incapacitated, describes how worms are gnawing at him and how, lacking the use of hands, he cannot remove them; he asks the listener to witness his pitiable state.