अव्यक्त-मानस-सृष्टिवादः
Doctrine of Creation from the Unmanifest ‘Mānasa’
(अहमेको न मे कक्षरिन्नाहमन्यस्य कस्यचित् । न तं पश्यामि यस्याहं तं न पश्यामि यो मम ।।) मैं तो अकेला हूँ। न तो दूसरा कोई मेरा है और न मैं किसी दूसरेका हूँ। मैं उस पुरुषको नहीं देखता, जिसका मैं होऊँ तथा उसको भी नहीं देखता, जो मेरा हो (न मुझपर किसीकी ममता है, न मेरा ही किसीपर ममत्व) ।। आत्मापि चायं न मम सर्वा वा पृथिवी मम । यथा मम तथाअन्न्येषामिति चिन्त्य न मे व्यथा | एतां बुद्धिमहं प्राप्य न प्रहष्पे न च व्यथे
aham eko na me kaścid nāham anyasya kasyacit | na taṃ paśyāmi yasyāhaṃ taṃ na paśyāmi yo mama || ātmāpi cāyaṃ na mama sarvā vā pṛthivī mama | yathā mama tathā anyeṣām iti cintya na me vyathā | etāṃ buddhim ahaṃ prāpya na praharṣe na ca vyathe ||
婆罗门说道:“我独自一人。无人真正属于我,我也不属于任何人。我看不见那位可说‘我属于他’的人,也看不见谁可称为‘我的人’。连此自我也非‘我之所有’,大地万有亦非我有。思惟我之所然,亦他人之所然,便无忧苦。得此见地,我不狂喜,亦不悲伤。”
ब्राह्मण उवाच
The verse teaches non-possessiveness and equanimity: the sense of “mine” and “I belong to someone” is ultimately unfounded. By reflecting that one’s condition is shared by all beings, one becomes free from both grief and excessive joy.
In the Shanti Parva’s didactic setting, a Brahmin speaker articulates a renunciant insight to calm the mind: rejecting claims of ownership over persons, self, or even the earth, he presents a mental discipline that leads to freedom from emotional agitation.