Gautama’s Flight, the Enchanted Grove, and the Arrival of Rājadharma
Nāḍījaṅgha
अश्वमेधसहस्रं च सत्यं च तुलया धृतम् । अश्वमेधसहस्राद्धि सत्यमेव विशिष्यते
aśvamedhasahasraṃ ca satyaṃ ca tulayā dhṛtam | aśvamedhasahasrād dhi satyam eva viśiṣyate ||
毗湿摩说道:“若将一千次马祭(Aśvamedha)置于天平一端,将真理置于另一端,则唯有真理之重,胜过一千次马祭。”此偈宣示:道德的正直与守真,超越最宏大的祭仪功德,以伦理之法(dharma)高于礼仪之福。
भीष्म उवाच
Truthfulness (satya) is presented as a higher form of dharma than even the most prestigious and merit-producing rituals; moral integrity outweighs ceremonial accomplishment.
In Bhishma’s instruction on dharma in the Shanti Parva, he uses a vivid comparison—placing a thousand Aśvamedhas and Truth on a scale—to emphasize to the listener that ethical truth is the supreme value.