Adhyāya 159 — Dāna–Dakṣiṇā, Āpaddharma Measures, and Prāyaścitta Classifications
शिष्टाचार: प्रियो येषु दमो येषु प्रतिष्ठित: । सुखं दुःखं सम॑ येषां सत्यं येषां परायणम्
śiṣṭācāraḥ priyo yeṣu damo yeṣu pratiṣṭhitaḥ | sukhaṁ duḥkhaṁ samaṁ yeṣāṁ satyaṁ yeṣāṁ parāyaṇam ||
毗湿摩说道:凡以贤者之正行为可爱者;其内自制(dama)牢固建立者;视乐与苦为平等者;并以真实为至上归依者——此等之人,正是支撑达摩的坚定伦理理想之化身。
भीष्म उवाच
The verse defines a dharmic character-type: one who loves the standards of the righteous (śiṣṭācāra), is grounded in self-restraint (dama), remains even-minded in pleasure and pain, and takes truth as the highest support. Together these mark inner steadiness and moral reliability.
In Śānti Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on dharma after the war. Here he lists qualities that identify truly virtuous persons, emphasizing disciplined conduct, equanimity, and unwavering commitment to truth.