Dama-pradhāna-dharma (Self-restraint as the Root of Dharma) — Śānti-parva 154
कि करिष्यथ शोचित्वा मृतं किमनुशोचथ । सर्वस्य हि प्रभु: कालो धर्मत: समदर्शन:
kiṁ kariṣyatha śocitvā mṛtaṁ kim anuśocatha | sarvasya hi prabhuḥ kālo dharmataḥ samadarśanaḥ ||
毗湿摩说道:“悲恸又能成就什么?为何为已死之人哀号——你能使他复生吗?唯有时间是万有之主宰;依于达摩,它以平等之眼观照众生。”
भीष्म उवाच
Grief cannot reverse death; therefore one should restrain excessive lamentation and recognize Kāla (Time) as the impartial sovereign operating in accordance with dharma.
In the Śānti Parva, Bhīṣma instructs and consoles by redirecting attention from emotional lament to a dharmic understanding of mortality and the inevitability of Time.