अज्ञान–लोभयोः परस्परहेतुत्वम्
Mutual Causality of Ignorance and Greed
कृत्स्नं नूनं स दहति इति लोको व्यवस्यति । यत्र त्वं तादृशो भूत्वा धर्ममेवानुपश्यसि
kṛtsnaṃ nūnaṃ sa dahatīti loko vyavasyati | yatra tvaṃ tādṛśo bhūtvā dharmam evānupaśyasi |
商那迦曰:“世人断言,此等之人必将万物焚尽成灰。然汝虽具此性,目光却唯系于法(dharma)——此非小奇也。”
शौनक उवाच
The verse contrasts public expectation— that a harsh, intense nature will lead to destructive behavior— with the higher ideal of remaining oriented to dharma. True greatness is shown when one’s temperament or power does not override moral discernment.
Śaunaka addresses a person reputed to be fierce or capable of great destruction. He notes that people assume such a person would ‘burn everything,’ yet expresses admiration that the addressee still looks only to dharma, highlighting moral steadiness amid a formidable disposition.