Tapas, Tīrtha, and Moral Rehabilitation (Śānti-parva 148)
उपवासैर्बहुविधैश्वरिष्ये पारलौकिकम् । “भूख
upavāsair bahuvidhaiś cariṣye pāralaukikam |
毗湿摩说道:“我将修持多种斋戒,以行功德,求来世之安乐。忍受饥饿、干渴与烈日之苦,我要使此身衰弱到遍布全身的血脉清晰可见——以此调伏诸根,将精进导向彼世之善。”
भीष्म उवाच
The verse emphasizes tapas through disciplined fasting as an ethical-spiritual practice: restraining bodily appetites and enduring hardship can be directed toward puṇya (merit) and pāralaukika (otherworldly) welfare, aligning personal conduct with dharma.
In Bhishma’s discourse in the Shanti Parva, he describes a resolve to perform rigorous austerities—especially repeated, varied fasts—enduring hunger, thirst, and heat, as a means of spiritual purification and securing well-being in the next world.