Śaraṇāgata-Atithi-Dharma in the Kapota Narrative (कपोत-आख्यानम्—शरणागतधर्मः)
धर्म तवापि विप्रर्षे शुणु यत् ते ब्रवीम्पहम्
dharmaṃ tavāpi viprarṣe śṛṇu yat te bravīmy aham | manīṣiṇaḥ puruṣā vadanti śvā śṛgālād api adhamaḥ | śuno 'pi śarīre tasya jaṅghā-bhāgaḥ sarvādhamo bhavati ||
迦帕迦(Ghapaca)说道:“婆罗门圣者啊,听我所言——这同样是为你而说的达摩教诲。智者宣称:狗比豺(jackal)更为卑下;而在狗的身体之中,其腿股之部又被视为最为卑贱。”
घपच उवाच
The speaker uses a graded comparison of baseness (dog vs. jackal, and a low part within the dog’s body) to stress that some behaviors and associations are considered especially degrading; dharma requires discernment and avoidance of what leads to moral and social disgrace.
In a didactic exchange within Śānti Parva, Ghapaca addresses a brahmin seer and frames his remarks as instruction in dharma, employing a stark proverbial image to make his ethical point forcefully.