Śaraṇāgata-Atithi-Dharma in the Kapota Narrative (कपोत-आख्यानम्—शरणागतधर्मः)
क्षुधित: कलुषं यातो नास्ति हीरशनार्थिन: । क्षुच्च मां दूषयत्यत्र हरिष्यामि श्वजाघनीम्
kṣudhitaḥ kaluṣaṃ yāto nāsti hrīraśanārthinaḥ | kṣuc ca māṃ dūṣayaty atra hariṣyāmi śvajāghanīm ||
为饥饿所迫,他承认自己已堕入污秽之途:对求食的饥者而言,羞惭已不能约束其行。“正是饥饿在此玷污了我;因此我决意带走这狗腿。”
घपच उवाच
The verse highlights how extreme hunger can erode shame and push a person toward morally impure actions, yet it also preserves ethical awareness by naming the act as 'kaluṣa' (tainted) and recognizing hunger as the force driving the fall.
A speaker, driven by hunger, justifies an intended act of taking a dog’s thigh for food, stating that a starving person loses the restraint of shame and that hunger is what is bringing him disgrace in this moment.