Dasyu-maryādā and Buddhi-guided Rāja-nīti (दस्युमर्यादा तथा बुद्धिप्रधान-राजनीति)
नविश्वसेदविश्वस्ते विश्वस्ते नातिविश्वसेत् विश्वासाद् भयमुत्पन्नमपि मूलं निकृन्तति । काम॑ विश्वासयेदन्यान् परेषां च न विश्वसेत्
na viśvased aviśvaste viśvaste nātiviśvaset | viśvāsād bhayam utpannam api mūlaṃ nikṛntati || kāmaṃ viśvāsayed anyān pareṣāṃ ca na viśvaset |
梵摩达多说道:“不可信之人,不可托信;即便可信之人,也不可过信。因为由错信而生的恐惧,足以将人从根本处斩断。人若愿意,尽可使他人对自己生信;但自己不可因盲信他人而交出判断。”
ब्रह्मदत्त उवाच
Exercise discernment in trust: avoid trusting the untrustworthy, and even with the trustworthy do not become careless. Over-trust can create vulnerability, leading to fear and ruin; maintain prudent vigilance while still being able to win others’ confidence.
In the Śānti Parva’s instruction on conduct (nīti/dharma), Brahmadatta delivers a maxim on social and political prudence, warning that misplaced or excessive trust can become the cause of one’s downfall.