आपद्धर्मनिर्णयः — विश्वामित्र-श्वपचसंवादः
Apaddharma Determination: Dialogue of Viśvāmitra and the Śvapaca
तस्माद् विवर्धतां प्रीतिर्नित्यं संगतमस्तु नौ । कालातीतमिहार्थ तु न प्रशंसन्ति पण्डिता:
tasmād vivardhatāṁ prītir nityaṁ saṅgatam astu nau | kālātītam ihārthaṁ tu na praśaṁsanti paṇḍitāḥ ||
因此,愿我俩的情谊日益增长,愿我们的相伴恒常不离。因为一件事的适当时机既已过去,智者便不称许那姗姗来迟的作为。
भीष्म उवाच
Sustain goodwill and close association, and act at the right time: wisdom values timely, appropriate action, not efforts made after the opportunity has already passed.
Bhīṣma, in the didactic setting of the Śānti Parva, offers counsel emphasizing harmony between interlocutors and the importance of seizing the proper moment for a task, since delayed action loses merit in the eyes of the wise.