आपद्धर्मे कोशबलन्यायः | Treasury, Force, and Crisis-Ethics for the King
अर्घ्य तत: समानीय पाद्यं चैव महानृषि: । आरण्येनैव विधिना राज्ञे सर्व न्यवेदयत्,तत्पश्चात् उन महर्षिने तपोवनमें प्रचलित शिष्टाचारकी विधिसे राजाको पाद्य और अर्घ्य आदि सब वस्तुएँ अर्पित की
arghyaṁ tataḥ samānīya pādyaṁ caiva mahānṛṣiḥ | āraṇyenaiva vidhinā rājñe sarvaṁ nyavedayat ||
毗湿摩说道:“随后,那位大圣仙取来阿尔伽(敬献之供)与洗足水(pādya),并依林栖苦行者的待客仪轨,将这一切供奉呈献于王。”
भीष्म उवाच
Dharma is expressed through disciplined hospitality and respectful protocol: even in an austere forest setting, proper offerings like pādya and arghya are made to honor a guest—especially a king—according to established sadācāra.
A great sage receives a visiting king in the hermitage and, following the customary woodland rules, brings and presents the standard honor-offerings (pādya and arghya) as part of formal reception.