Gautama–Yama Saṃvāda: Mātṛ-Pitṛ-Ṛṇa (Debt to Parents) and Śubha-Loka Attainment
ते तस्य राज्ञो वचन सम्प्रगृह् तपोधना: । ऋषयो राजशार्दूलं तमपृच्छन् प्रयोजनम्,उन तपस्याके धनी महर्षियोंने राजाके वचनोंको सादर ग्रहण करके उन नृपश्रेष्ठके वहाँ आनेका प्रयोजन पूछा
te tasya rājño vacanaṃ sampragṛhya tapodhanāḥ | ṛṣayo rājaśārdūlaṃ tam apṛcchan prayojanam ||
那些以苦行为资粮的大仙人恭敬领受国王之言,便问那位如虎般的君王:此来此地,所为何事。
भीष्म उवाच
Even when a king is honored, his intentions must be examined through respectful inquiry; dharma is clarified by asking the purpose (prayojana) behind actions, especially in the presence of sages.
Bhishma describes how ascetic rishis receive the king’s words with due respect and then question him about the reason for his arrival, setting up a dharma-oriented conversation.