Previous Verse
Next Verse

Shloka 54

Daṇḍotpatti-kathana (Origin and Function of Daṇḍa) — वसुहोम–मान्धातृ संवाद

यश्न वेदप्रसूतात्मा स धर्मो गुणदर्शन: । धर्मप्रत्यय उद्दिष्टो यथाधर्म कृतात्मभि:

yaś ca vedaprasūtātmā sa dharmo guṇadarśanaḥ | dharmapratyaya uddiṣṭo yathādharma kṛtātmabhiḥ ||

毗湿摩说道:其本质由《吠陀》所显明者,名为“达摩”。达摩必然显现自身的德相——亦即其有益的果报。因此,品行清净之人制定了以对达摩的信信为根基的惩罚,并令其依达摩而施行。

यःwho/that which
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
वेद-प्रसूत-आत्माwhose essence/origin is produced from the Veda
वेद-प्रसूत-आत्मा:
Karta
TypeAdjective
Rootआत्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
सःhe/that
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
धर्मःdharma, righteousness/law
धर्मः:
Karta
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Nominative, Singular
गुण-दर्शनःshowing (its) benefit/quality
गुण-दर्शनः:
Karta
TypeAdjective
Rootदर्शन
FormMasculine, Nominative, Singular
धर्म-प्रत्ययःconviction/faith in dharma
धर्म-प्रत्ययः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रत्यय
FormMasculine, Nominative, Singular
उद्दिष्टःprescribed/indicated
उद्दिष्टः:
Karta
TypeAdjective
Rootउद्-√दिश्
FormMasculine, Nominative, Singular
यथाaccording to/as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
धर्मम्dharma
धर्मम्:
Karma
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Accusative, Singular
कृत-आत्मभिःby the self-controlled/virtuous (persons)
कृत-आत्मभिः:
Karana
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Instrumental, Plural

भीष्म उवाच

B
Bhishma
V
Veda
D
Dharma

Educational Q&A

Dharma is rooted in Vedic revelation and is self-validating through its visible fruits; hence social discipline and punishment should be grounded in dharmic conviction and applied strictly in accordance with Dharma.

In the Shanti Parva’s instruction on righteous rule and conduct, Bhishma explains to Yudhishthira the basis of Dharma and why the wise prescribe danda (punishment) not as mere force but as a dharma-based instrument of order.