Gratitude, Discernment, and the Escalation of Power (Śvā–Dvipī–Vyāghra–Nāga–Siṃha–Śarabha Itihāsa)
व्याप्रं दृष्टवा क्षुधाभुग्नं देष्टिणं वनगोचरम् । दडीपी जीवितरक्षार्थमृषिं शरणमेयिवान्
vyāghraṁ dṛṣṭvā kṣudhābhugnaṁ deṣṭiṇaṁ vanagocaram | dadīpī jīvitarakṣārtham ṛṣiṁ śaraṇam eyivān ||
毗湿摩言:见一只林中游荡之虎——因饥而体弱,心意转为凶残——那花豹为护自身性命,复又前往仙人处求庇。此事昭示:当危难与掠食兴起,纵是强者亦舍其傲慢,归投于正法(dharma)与护佑之所。
भीष्म उवाच
When threatened by violence and predation, one should seek śaraṇa (right refuge) and protection through dharma rather than respond with further harm; even powerful beings recognize the moral authority of a righteous protector.
A leopard sees a hungry, hostile tiger roaming the forest and, fearing for its life, returns to the sage it had approached earlier, seeking sanctuary and safety.