Vetasa-Nīti: The Reed and the Flood (वेतस-नीति)
वेतसो वेगमायातं दृष्टवा नमति नापरे | सरिद्वेगेडव्यतिक्रान्ते स्थानमासाद्य तिष्ठति
vetaso vegam āyātaṃ dṛṣṭvā namati nāpare | sarid-vege ’py atikrānte sthānam āsādya tiṣṭhati ||
萨伽罗说道:“芦苇见河流奔涌之势将至,便俯身而折;他树不然。故当水势既过,它复归其位,再度挺立。”
सागर उवाच
Flexibility in adversity is a form of strength: by yielding when an overwhelming force arrives, one avoids ruin and can return to one’s rightful position once the danger passes.
Sāgara illustrates a moral point with a natural image: the reed bends before the river’s surge while rigid trees resist; after the current subsides, the reed rises and stands again in its place.