Previous Verse
Next Verse

Shloka 85

Vyāghra–Gomāyu Saṃvāda (व्याघ्रगोमायु संवाद) — Testing Character Beneath Appearances

दुःखेन श्लिष्यते भिन्न श्लिष्टं दुःखेन भिद्यते । भिन्ना श्लिष्टा तु या प्रीतिर्न सा स्नेहेन वर्तते,'प्रेमका बन्धन बड़ी कठिनाईसे टूटता है, पर जब वह एक बार टूट जाता है, तब बड़ी कठिनाईसे जुट पाता है। जो प्रेम बारंबार टूटता और जुड़ता रहता है, उसमें स्नेह नहीं होता

“情爱的纽带,断裂殊为艰难;然而一旦断了,再要缝合亦同样艰难。那种屡断屡合的情分,并不建立在真挚的柔情之上。”

दुःखेनwith difficulty / by pain
दुःखेन:
Karana
TypeNoun
Rootदुःख
FormNeuter, Instrumental, Singular
श्लिष्यतेclings / unites / adheres
श्लिष्यते:
TypeVerb
Rootश्लिष्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada, Active (Atmanepada usage)
भिन्नम्that which is broken/separated
भिन्नम्:
Karta
TypeAdjective
Rootभिन्न
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
श्लिष्टम्that which is joined/embraced
श्लिष्टम्:
Karta
TypeAdjective
Rootश्लिष्ट
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
दुःखेनwith difficulty / by pain
दुःखेन:
Karana
TypeNoun
Rootदुःख
FormNeuter, Instrumental, Singular
भिद्यतेis split / is broken
भिद्यते:
TypeVerb
Rootभिद्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada, Passive/medio-passive sense
भिन्नाbroken/separated
भिन्ना:
TypeAdjective
Rootभिन्न
FormFeminine, Nominative, Singular
श्लिष्टाjoined/embraced
श्लिष्टा:
TypeAdjective
Rootश्लिष्ट
FormFeminine, Nominative, Singular
तुbut / however
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
याwhich
या:
TypePronoun
Rootयद्
FormFeminine, Nominative, Singular
प्रीतिःaffection / love
प्रीतिः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रीति
FormFeminine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
साthat (she/it)
सा:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Nominative, Singular
स्नेहेनwith genuine affection / by tenderness
स्नेहेन:
Karana
TypeNoun
Rootस्नेह
FormMasculine, Instrumental, Singular
वर्ततेexists / continues / is maintained
वर्तते:
TypeVerb
Rootवृत्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada, Active (Atmanepada usage)

भीष्म उवाच