Vyāghra–Gomāyu Saṃvāda (व्याघ्रगोमायु संवाद) — Testing Character Beneath Appearances
तत्समानो भवास्माभिभर्भोज्यं दास्यामहे वयम् | भुड्क्ष्व शौचं परित्यज्य यद्धि भुक्त सदास्तु ते
tatsamāno bhavāsmābhir bhojyaṃ dāsyāmahe vayam | bhuṅkṣva śaucaṃ parityajya yad dhi bhuktaṃ sadāstu te ||
毗湿摩说道:“因此,你就与我们同等而居。你的食物由我们供给。放下这关于清净的仪式拘泥,只管吃吧。你这一族自古以来惯常所食之物——也当成为你的食物。”
भीष्म उवाच
Bhishma frames ethical accommodation and social inclusion as more important than rigid ritual scruples: he urges the listener to accept sustenance without anxiety over purity rules, emphasizing practical compassion and equal standing.
Bhishma addresses someone in a vulnerable position and reassures them that they will be treated as an equal and provided food; he instructs them to abandon strict śauca-based hesitation and to eat the customary food associated with their community.