भীমेन युधिष्ठिरस्य त्यागवृत्तेः प्रतिषेधः
Bhīma’s Rebuttal of Yudhiṣṭhira’s Renunciatory Inclination
अवेक्षस्व यथा स्वै: स्वै: कर्मभिव्यापृतं जगत् । तस्मात् कर्मव कर्तव्यं नास्ति सिद्धिरकर्मण:
avekṣasva yathā svaiḥ svaiḥ karmabhir vyāpṛtaṃ jagat | tasmāt karmaiva kartavyaṃ nāsti siddhir akarmaṇaḥ ||
细看并深思:整个世界都各随其业而动,各行其事。故而,行动——你应尽的本分——必须履行;因为舍弃行动的人,永不能得圆满与成就。
भीम उवाच
The verse teaches that the world functions through action, so one should perform one’s prescribed duty; abandoning action leads to no true accomplishment (siddhi).
Bhima is urging his listener to observe the natural order—everyone is engaged in their respective work—and to follow the appropriate duty (especially the kshatriya’s obligation to act) rather than withdrawing into inaction.