(दाक्षिणात्य अधिक पाठका ३ “लोक मिलाकर कुल ४३ ६ “लोक हैं।) न२्््स्निताय श््यु कर - आचार्य नीलकण्ठकी सम्मतिके अनुसार चार्वाक संन्यासी मुनिके वेषमें विचरनेवाला एक नास्तिक राक्षस था। पजञज्चषष्टितमो< ध्याय: दुर्योधनकी दशा देखकर अभश्वत्थामाका विषाद
sañjaya uvāca | vārtikāṇāṃ sakāśāt tu śrutvā duryodhanaṃ hatam | hataśiṣṭās tato rājan kauravāṇāṃ mahārathāḥ ||
三阇耶说道:从使者口中听闻杜罗约陀那已被诛杀之后,屠戮过后尚存的俱卢大车战士们——大王啊——尽皆悲恸震荡,心神不宁。
संजय उवाच
The verse highlights the moral and psychological aftermath of violent choices: when a cause rooted in adharma collapses, even the mightiest survivors are left to face grief, disorientation, and the consequences of loyalty to a fallen, unrighteous leadership.
Sañjaya reports to King Dhṛtarāṣṭra that news has arrived—through messengers—that Duryodhana has been killed. The remaining Kaurava great warriors, the few survivors of the carnage, react to this turning point, setting up the ensuing events of the chapter.