धृतराष्ट्र-संजय-संवादः — दुर्योधनस्य ह्रदप्रवेशः
Dhṛtarāṣṭra–Saṃjaya Dialogue: Duryodhana’s Entry into the Lake
इस प्रकार श्रीमह्याभारत शल्यपर्वमें सुशर्माका वधविषयक सत्ताईसवाँ अध्याय पूरा हुआ ॥/ २७ ॥ ऑपन- राज छा अकाल अष्टाविशोश् ध्याय: सहदेवके द्वारा उलूक और शकुनिका वध एवं बची हुई सेनासहित दुर्योधनका पलायन संजय उवाच तस्समिन् प्रवृत्ते संग्रामे गजवाजिनरक्षये | शकुनि: सौबलो राजन् सहदेवं समभ्ययात्
sañjaya uvāca | tasmin pravṛtte saṅgrāme gajavājinara-kṣaye | śakuniḥ saubalo rājan sahadevaṃ samabhyayāt ||
至此,《摩诃婆罗多》“沙利耶篇”中关于苏舍尔摩之死的第二十七章完毕。第二十八章:萨诃提婆诛杀乌卢迦与沙昆尼;都利约陀那率残军逃遁。三阇耶说道:“大王啊,当那场战斗——屠戮象、马与人,带来毁灭——全面爆发之时,苏婆罗之子沙昆尼径直向萨诃提婆冲杀而来。”
संजय उवाच
The verse foregrounds the ethical weight of war by describing it as a ‘kṣaya’—a consuming destruction of beings and resources (men, horses, elephants). Even before individual heroics are detailed, the narrative frames battle as loss, reminding the listener that adharma-driven conflict inevitably culminates in widespread ruin.
As the fighting intensifies, Sanjaya reports to King Dhritarashtra that Shakuni (son of Subala) advances to engage Sahadeva directly, setting up a focused duel within the larger slaughter of the battlefield.