Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

शकुनिवधः — Sahadeva’s Slaying of Śakuni

with Ulūka’s fall

मद्रराजो हतः शल्यो हतः कृष्ण जयद्रथ: । “श्रीकृष्ण! भीष्म मारे जा चुके, द्रोणका भी अन्त हो गया, वैकर्तन कर्ण भी मार डाला गया, मद्रराज शल्यका भी वध हो गया और जयद्रथ भी यमलोक पहुँच गया ।।

sañjaya uvāca |

madra-rājo hataḥ śalyo hataḥ kṛṣṇo jayadrathaḥ |

hayāḥ pañcaśatāḥ śiṣṭāḥ śakuneḥ saubalasya ca |

三阇耶说道:“摩陀罗之王沙利耶已被杀;阇耶陀罗他亦已被杀。至于苏婆罗之子沙昆尼,尚余五百骑兵。”

मद्रराजःthe king of Madra
मद्रराजः:
Karta
TypeNoun
Rootमद्रराज
FormMasculine, Nominative, Singular
हतःslain
हतः:
Karta
TypeAdjective
Rootहन्
FormMasculine, Nominative, Singular, Past passive participle (क्त)
शल्यःShalya
शल्यः:
Karta
TypeNoun
Rootशल्य
FormMasculine, Nominative, Singular
हतःslain
हतः:
Karta
TypeAdjective
Rootहन्
FormMasculine, Nominative, Singular, Past passive participle (क्त)
कृष्णःKrishna
कृष्णः:
Karta
TypeNoun
Rootकृष्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
जयद्रथःJayadratha
जयद्रथः:
Karta
TypeNoun
Rootजयद्रथ
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
Ś
Śalya
M
Madra (kingdom)
J
Jayadratha
Ś
Śakuni
S
Subala
C
cavalry (hayāḥ)

Educational Q&A

The verse functions as a moral-tinged battlefield bulletin: as principal supporters of an adharma-aligned cause fall one by one, the narrative highlights how unrighteous strategy and obstinacy lead to isolation and ruin, even when some forces still remain.

Sañjaya informs Dhṛtarāṣṭra that Śalya and Jayadratha are dead and notes that Śakuni still has five hundred cavalry remaining—an update that signals the rapid depletion of the Kaurava coalition late in the war.