Chapter 23: Śakuni Reports, Kaurava Advance, and Arjuna’s Penetration of the Host
सैकड़ों और हजारों घोड़े अपने घायल सवारोंके साथ सारे अंगोंमें लहूलुहान होकर धरतीपर गिर रहे थे ।।
anyonyaṁ paripiṣṭāś ca samāsādya parasparam | āvikṣatāḥ sama dṛśyante vamanto rudhiraṁ mukhaiḥ ||
三阇耶叙述战场上那令人窒息的挤压:许多战士彼此冲撞、贴身逼近,在混战中被碾碎。支离破碎、血肉模糊,他们口中呕出鲜血而倒下——这景象昭示:当狂怒与混乱淹没克制,战争便把人的躯体与意志一并化作废墟。
संजय उवाच
The verse functions as a moral-psychological warning embedded in narrative: when combat becomes a blind crush of bodies and hatred, discernment (viveka) and restraint collapse, and the human cost becomes indiscriminate. It highlights the ethical gravity of war—how quickly it turns from ‘duty’ into sheer devastation.
Sanjaya describes a chaotic close-quarters clash in which soldiers collide and are crushed together. Many are grievously wounded and are seen vomiting blood, conveying the intensity and horror of the fighting in the Shalya Parva battle sequence.