Chapter 23: Śakuni Reports, Kaurava Advance, and Arjuna’s Penetration of the Host
इसके बाद राजा दुर्योधनने रणभूमिमें सात सौ रथियोंको वहाँ भेजा, जहाँ धर्मपुत्र युधिष्ठिर खड़े थे ।।
tataḥ sa rājā duryodhanaḥ raṇabhūmau saptaśatān rathināṁs tatra preṣayām āsa yatra dharmaputro yudhiṣṭhiraḥ sthitaḥ | te rathā rathibhir yuktā manomārutaraṁhasaḥ | abhyadravanta saṅgrāme kaunteyasya rathaṁ prati ||
随后,杜尔约陀那王又将七百名乘车战士遣入战场,直指法之子尤提士提罗所立之处。那些战车由善战的车兵驾驭,疾如意念、迅若风驰,在鏖战之中奔突而来,径直冲向昆蒂之子尤提士提罗的战车。
संजय उवाच
Even amid war, the narrative highlights how leadership and dharma are tested under direct pressure: the dharma-king becomes a focal point, and the ethical weight of the conflict intensifies when righteousness is deliberately challenged.
Duryodhana orders a concentrated assault: seven hundred chariot-warriors, moving with extreme speed, rush toward Yudhiṣṭhira’s chariot on the battlefield.