शल्य–युधिष्ठिरयुद्धप्रारम्भः
Commencement of the Śalya–Yudhiṣṭhira Duel
अथान्यं रथमास्थाय सात्यकि: सत्यविक्रम: । पीडितान् पाण्डवान् दृष्टवा मद्रराजवशंगतान्
athānyaṃ ratham āsthāya sātyakiḥ satyavikramaḥ | pīḍitān pāṇḍavān dṛṣṭvā madrarājavaśaṃgatān ||
三阇耶说道:于是,勇力从不失却的萨提耶迦登上另一辆战车。见般度诸子被逼迫得甚紧,几乎落入摩陀罗王的掌控之下,他便准备出手——既为盟友之忠义,亦为武士之本分:护持在战阵中被压倒者。
संजय उवाच
In the midst of chaos, dharma expresses itself as timely responsibility: a warrior-leader does not remain passive when allies are overwhelmed. Sātyaki’s swift decision embodies steadfast courage and protective loyalty, emphasizing action guided by duty rather than despair.
Sañjaya reports that Sātyaki changes to another chariot and, seeing the Pāṇḍavas being severely pressed and effectively dominated by the king of Madra (Śalya), moves to intervene in the battle situation.