शल्यपरिघातः (Śalya Under Encirclement) — Mahābhārata, Śalya-parva, Adhyāya 12
इसी प्रकार भीमसेनकी गदाके वेगसे बारंबार आहत होनेपर भी शल्यको उसी प्रकार व्यथा नहीं हुई, जैसे दन््तार हाथीके आघातसे महान् पर्वत पीड़ित नहीं होता ।।
sañjaya uvāca |
śuśruve dikṣu sarvāsu tayoḥ puruṣasiṁhayoḥ |
gadānipātasaṁghādo vajrayor iva niḥsvanaḥ ||
三阇耶说道:同样地,舍利耶虽屡屡被毗摩塞那钉头槌的劲势击中,却并不觉痛——正如巨山不因长牙大象的冲撞而受苦。那时,两位“人中狮子”钉头槌相击的轰然巨响传遍四方——宛如两道金刚雷(vajra)相撞的回鸣。
संजय उवाच
The verse highlights steadfastness under extreme force: true martial excellence is not only striking power but the capacity to endure, remain composed, and continue one’s duty amid terrifying violence.
Sañjaya describes the duel’s intensity: the two great warriors’ maces collide with a thunderbolt-like roar that echoes in all directions, emphasizing the scale and ferocity of the fight between Bhīma and Śalya.