Sauptika Parva, Adhyaya 8 — Dhṛṣṭadyumna-vadha and the Camp’s Nocturnal Rout
प्राबोधयत पादेन शयनस्थं महीपते । भूपाल! अअभश्वत्थामाने निश्चिन्त एवं निर्भय होकर शय्यापर सोये हुए महामनस्वी धृष्टद्युम्मको पैरसे ठोकर मारकर जगाया,यथैव संसुप्तजने शिबिरे प्राविशन्निशि
prābodhayat pādena śayanasthaṃ mahīpate | bhūpāla! aśvatthāmā niścinta evaṃ nirbhayaḥ śayyāparo soye hue mahāmanasvī dhṛṣṭadyumnako pair se ṭhokar mārakar jagāyā, yathaiva saṃsuptajane śibire prāviśann niśi |
三阇耶说道:大王啊,阿湿婆陀摩——心无挂碍,毫无惧色——见心志高迈的提师陀迦摩卧于榻上熟睡,便以足踢之而唤醒。亦复如是,他趁夜穿行营中,众人沉睡不觉之时,去完成他那阴沉而残酷的图谋。
संजय उवाच
The verse highlights the ethical collapse that occurs when vengeance overrides dharma: attacking and humiliating a sleeping, defenseless opponent is portrayed as a grave moral low point, warning that victory pursued without restraint becomes spiritually and socially corrosive.
Sañjaya narrates to Dhṛtarāṣṭra how Aśvatthāmā, moving through the camp at night while everyone slept, woke Dhṛṣṭadyumna by striking him with his foot—an act of contempt preceding the broader nocturnal slaughter in the Sauptika episode.