Nāradasya Rājadharma-praśnāḥ
Nārada’s Examination of Royal Ethics
कच्चिन्न दुर्बल: शत्रुर्बलेन परिपीडित: । मन्त्रेण बलवान् कश्चिदुभाभ्यां च कथंचन
kaccin na durbalaḥ śatrur balena paripīḍitaḥ | mantreṇa balavān kaścid ubhābhyāṃ ca kathaṃcana ||
那罗陀说道:“告诉我——可有那曾经孱弱、被你以武力压制(却未诛杀)的仇敌,如今不知何故又复得势力——或凭谋议与权略,或兼凭谋略与兵力——以至再度抬头?”
नारद उवाच
A ruler must not ignore a previously subdued enemy: if left alive, he may recover through strategy (mantra) or through combined strategy and force (mantra-bala). Vigilance, intelligence, and timely policy are essential parts of rāja-dharma.
Nārada is conducting a probing inquiry into the king’s governance and security. He asks whether any formerly weakened adversary—earlier suppressed by military power but not eliminated—has now become strong again through counsel or through both counsel and armed strength.