Previous Verse
Next Verse

Shloka 55

Nāradasya Rājadharma-praśnāḥ

Nārada’s Examination of Royal Ethics

कच्चिद्‌ दारान्मनुष्याणां तवार्थ मृत्युमीयुषाम्‌ । व्यसन चाभ्युपेतानां बिभर्षि भरतर्षभ

kaccid dārān manuṣyāṇāṃ tavārtha mṛtyum īyuṣām | vyasanaṃ cābhyupetānāṃ bibharṣi bharatarṣabha ||

那罗陀说道:“婆罗多族中的雄牛啊,那些为你而战至死、或陷入沉重灾厄之人的妻室与家眷,你是否都能如法供养并加以护持?”

कच्चित्whether? (interrogative particle)
कच्चित्:
TypeIndeclinable
Rootकच्चित्
दारान्wives; households (dependents)
दारान्:
Karma
TypeNoun
Rootदार
FormMasculine, Accusative, Plural
मनुष्याणाम्of men
मनुष्याणाम्:
TypeNoun
Rootमनुष्य
FormMasculine, Genitive, Plural
तवof you; your
तव:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive, Singular
अर्थम्for the sake (of); purpose
अर्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootअर्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
मृत्युम्death
मृत्युम्:
Karma
TypeNoun
Rootमृत्यु
FormMasculine, Accusative, Singular
ईयुषाम्of those who have gone/attained (death)
ईयुषाम्:
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formकृत् (क्त्वसु/क्वसु-प्रत्ययान्त, perfect active participle), Masculine, Genitive, Plural
व्यसनम्calamity; distress
व्यसनम्:
Karma
TypeNoun
Rootव्यसन
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अभ्युपेतानाम्of those who have fallen into/encountered (distress)
अभ्युपेतानाम्:
TypeVerb
Rootअभि-उप-इ (धातु)
Formक्त (past passive participle), Masculine, Genitive, Plural
बिभर्षिyou support; you maintain/protect
बिभर्षि:
TypeVerb
Rootभृ (धातु)
FormPresent (लट्), Second, Singular, Parasmaipada
भरतर्षभO bull among the Bharatas
भरतर्षभ:
TypeNoun
Rootभरत-ऋषभ
FormMasculine, Vocative, Singular

नारद उवाच

N
Nārada
B
Bharatarṣabha (address to Yudhiṣṭhira / Bharata-line king)

Educational Q&A

A ruler’s dharma includes caring for dependents—especially the wives and children of those who died or suffered calamity in the ruler’s service—so that loyalty and sacrifice are met with protection, not abandonment.

Nārada, in a sequence of probing questions on royal conduct, asks the Bharata king whether he upholds his duty by maintaining and safeguarding the families of men who have died for him or have been overwhelmed by misfortune.