Nāradasya Rājadharma-praśnāḥ
Nārada’s Examination of Royal Ethics
नारद उवाच अग्निहोत्रफला वेदा दत्तभुक्तफलं धनम् | रतिपुत्रफला दारा: शीलवृत्तफलं श्रुतम्
nārada uvāca | agnihotra-phalā vedā datta-bhukta-phalaṃ dhanam | rati-putra-phalā dārāḥ śīla-vṛtta-phalaṃ śrutam ||
那罗陀说道:“大王啊,吠陀之果在于行阿耆尼火供(Agnihotra)。财富唯有用于布施与如法受用,方成其义。妻之果在于夫妇和合之乐,并得子嗣(男嗣)。而经学之果,在于品行端正与操守清白。”
नारद उवाच
Nārada defines the proper ‘fruit’ (meaningful fulfillment) of key human pursuits: scripture is fulfilled by disciplined ritual (Agnihotra), wealth by generosity and rightful enjoyment, marriage by conjugal harmony and progeny, and learning by moral character and good conduct.
In the Sabha Parva context, Nārada addresses a king and offers a didactic summary of how different domains—Vedic study, wealth, household life, and learning—should culminate in concrete dharmic outcomes rather than remaining merely theoretical or unused.