दुर्योधनस्य बलिवर्णनम् — Duryodhana’s Description of Tribute at the Rājasūya
स्ववस्त्रोत्कर्षणं राजा कृतवान् बुद्धिमोहित: । दुर्मना विमुखश्वैव परिचक्राम तां सभाम्
svavastrotkṛṣaṇaṃ rājā kṛtavān buddhimohitaḥ | durmanā vimukhaś caiva paricakrāma tāṃ sabhām ||
那王心智迷乱,竟提起自己的衣裳;继而心生阴郁,羞惭而侧面回避,在那会堂中徘徊游走。
वैशम्पायन उवाच
When the intellect is clouded by moha (delusion)—often born of pride and envy—one misreads reality and acts in ways that bring needless shame. The episode warns that inner imbalance, not external circumstance, is the root of ethical and social downfall.
In the wondrous assembly hall, the king (Duryodhana) mistakes a crystal surface for water and lifts his garment to avoid getting wet. Realizing the error, he becomes dejected and embarrassed, and paces about the hall, his humiliation setting the stage for deepening hostility.