Sabhā-praveśa, Dāna, and the Courtly Convergence (सभा-प्रवेशः दानं च)
तस्यां सभायामासीना: सुव्रता: सत्यसंगरा: । दिवीव देवा ब्रह्माणं युधिष्ठिरमुपासते,जैसे देवतालोग दिव्यलोककी सभामें ब्रह्माजीकी उपासना करते हैं, उसी प्रकार कितने ही सत्यप्रतिज्ञ और उत्तम व्रतका पालन करनेवाले महापुरुष उस सभामें बैठकर महाराज युधिष्ठिरकी आराधना करते थे
tasyāṁ sabhāyām āsīnāḥ suvratāḥ satyasaṅgarāḥ | divīva devā brahmāṇaṁ yudhiṣṭhiram upāsate ||
毗湿摩耶那说道:在那王家大殿中,端坐着许多大德之士,持守清净誓戒,信守真实而不动摇。正如天界诸神在天庭中礼敬梵天一般,这些坚定而自律的长老们也在彼处恭敬侍奉由提施提罗王——承认他是法的权威,是国土道德的中枢。
वैशम्पायन उवाच