अर्हणनिर्णयः
Decision on the Highest Honor at the Assembly
आचार्यमृत्विजं चैव संयुजं च युधिष्ठिर । स्नातकं च प्रियं प्राहुः षडर्घ्यारहान् नृप॑ं तथा,आचार्य, ऋत्विजू, सम्बन्धी, स्नातक, प्रिय मित्र तथा राजा--इन छहोंको अर्घ्य देकर पूजनेयोग्य बताया गया है
ācāryam ṛtvijaṃ caiva saṃyujaṃ ca yudhiṣṭhira | snātakaṃ ca priyaṃ prāhuḥ ṣaḍ-arghyārhān nṛpaṃ tathā ||
毗舍波耶那说道:“噢,犹提湿提罗啊:师长、主持祭仪的祭司(ṛtvij)、亲族或盟友、已完成吠陀学业并行毕业沐浴礼的‘斯那塔迦’(snātaka),以及挚友——此五者,连同国王在内——被宣示为六类应受阿尔伽亚(arghya,礼敬之供献)之人。”
वैशम्पायन उवाच
A dharmic hierarchy of honor: certain roles sustain society—teacher, priest, kin/ally, learned graduate (snātaka), dear friend, and the king—so they deserve formal respect (arghya). The teaching emphasizes gratitude, social cohesion, reverence for learning and ritual responsibility, and recognition of legitimate authority.
Vaiśampāyana addresses Yudhiṣṭhira with a normative rule of conduct, listing six categories of persons who should be received and worshipfully honored with arghya, situating etiquette and moral duty within the broader instruction of Sabha Parva.