अर्जुनस्योत्तरदिग्विजयः
Arjuna’s Northern Conquests and Tribute Collection
शक्रविष्णू हि संग्रामे चेरतुस्तारकामये । भीम और अर्जुन--से दो योद्धा उस रथपर बैठे थे
śakra-viṣṇū hi saṅgrāme ceratus tārakāmaye |
毗湿摩波罗耶那说:在那如群星辉映的战场上,战车上的二人往来驰骋,宛如天帝释迦(因陀罗)与毗湿奴并坐同游。毗摩与阿周那——两位卓绝的战士——端坐车上,而圣克里希纳为御者,沉稳执缰。纵使最强的弓箭手,也难以战胜此车;因这两位车战勇士之威仪,那上乘战车更显光华,仿佛因陀罗与毗湿奴同临星辉之战。
वैशम्पायन उवाच
The verse uses a divine simile to highlight how extraordinary prowess and well-directed action can elevate human effort to a near-divine standard; it implicitly values disciplined leadership and coordinated strength as forces that make victory possible even against formidable opposition.
Vaiśampāyana describes a chariot moving through a brilliant, star-like battle, saying it appeared as if Indra and Viṣṇu were together traversing the battlefield—an image meant to convey overwhelming splendor and power.