(दाक्षिणात्य अधिक पाठका १ श्लोक मिलाकर कुल २६ श्लोक हैं) ऑपन---ह< बक। ] अत्ऑका:< घोडशो< ध्याय: जरासंधको जीतनेके विषयमें युधिष्ठिरके उत्साहहीन होनेपर अर्जुनका उत्साहपूर्ण उद्गार युधिषछिर उवाच सम्राड्गुणमभीप्सन् वै युष्मान् स्वार्थपरायण: । कथं प्रहिणुयां कृष्ण सो5हं केवलसाहसात्,युधिष्ठिर बोले--श्रीकृष्ण! मैं सम्राट्के गुणोंको प्राप्त करनेकी इच्छा रखकर स्वार्थसाधनमें तत्पर हो केवल साहसके भरोसे आपलोगोंको जरासंधके पास कैसे भेज दूँ?
Yudhiṣṭhira uvāca |
Samrāḍ-guṇam abhīpsan vai yuṣmān svārtha-parāyaṇaḥ |
Kathaṁ prahiṇuyāṁ Kṛṣṇa so ’haṁ kevala-sāhasāt ||
尤提希提罗说道:“克里希那啊,纵然我渴望具备与帝王相称的德行,并一心要成就自己的大业,我又怎能仅凭一时鲁莽之勇,就把你们众人派往迦罗桑陀那里?以你们的安危为代价去追逐王权,实乃轻率而自私之举。”
युधिषछिर उवाच
Even legitimate political aims (like imperial sovereignty) must be pursued within dharma: a ruler should not endanger allies through mere rash courage or self-serving ambition; prudence and responsibility are integral to true kingship.
At the outset of the Jarāsandha episode in Sabha Parva, Yudhiṣṭhira hesitates: though he aspires to imperial status, he fears that sending Kṛṣṇa and the others against Jarāsandha would be an act of reckless audacity motivated by personal gain.