Vaiśravaṇa-sabhā-varṇanam
Description of Kubera’s Assembly Hall
काष्ठ: कुटीमुखो दन््ती विजयश्व तपो5धिक: । श्वेतश्न वृषभस्तत्र नर्दन्नास्ते महाबल:,भगवान् नन्दीश्वर, महाकाल तथा शंकुकर्ण आदि भगवान् शिवके सभी दिव्य-पार्षद काष्ठ, कुटीमुख, दन्ती, तपस्वी विजय तथा गर्जनशील महाबली श्वेत वृषभ वहाँ उपस्थित रहते हैं
kāṣṭhaḥ kuṭīmukho dantī vijayaśvaḥ tapo'dhikaḥ | śvetaś ca vṛṣabhas tatra nardann āste mahābalaḥ | bhagavān nandīśvaraḥ mahākālaḥ tathā śaṅkukarṇa ādayaḥ | bhagavataḥ śivasya sarve divya-pārṣadāḥ tatra tiṣṭhanti ||
那罗陀说道:“在那里有湿婆尊神的天界侍从——迦湿吒、俱提目佉、檀提、以苦行为名的毗阇耶湿伐,以及那头力大无穷、吼声震天的白牛。难提湿伐罗、摩诃迦罗、商拘迦耳那等众亦在其列。”
नारद उवाच
The verse highlights that divine authority is expressed through an ordered, disciplined retinue—strength (mahābala), austerity (tapas), and devoted service (pārṣada-bhāva) together reflect the ethical ideal of power guided by restraint and reverence.
Nārada is describing the presence of Lord Śiva’s attendants and emblematic figures (including the white bull), listing prominent members of Śiva’s entourage who stand/sit there, emphasizing Śiva’s grandeur and the formidable nature of his divine assembly.